剑桥同声传译Logo

剑桥同声传译

0
在招课程

0
校区数量

 

咨询电话:

第二届中美教育交流研讨会

 

第二届中美教育交流研讨会

 

716 上海

      模拟国际会议是剑桥同传三维九步培训法维(实战)之步。模拟国际会议让口译员直接体验口译工作,对译员的成长有着至关重要的意义。

与美国10位教育专家面对面,交流思想,体验会议口译,这是可遇不可求的高端机会!


      美国协和大学加州分校(Concordia University)与英国剑桥翻译学会上海中心合作,定于716日召开第二届中美教育交流研讨会,10位美国教育专家将专程飞往上海参加交流,他们都是国际教育博士,是美国各中小学的校长及相关专家,他们将就中美教育、个人成长、跨文化翻译、职业国际化等话题发表演讲,并深入对话和交流。欢迎广大口译爱好者热情参与。


      研讨会分为两个会场,会场A为同声传译模拟,限额30人;会场B为交替传译模拟,限额30人。请务必在预约时候注明,满员即关闭预约。


活动安排:

10:00 -12:00 全外教口语课,分主题教学。

13:30-14:00 凭预约号签到进场,交换名片,领取纪念品及饮料。

14:00 -15:30 会议部分开始,嘉宾发言,全程口译。会场口译任务全部由剑桥同传学员承担。

15:30-16:30 会议第二部分开始,进入互动时间,与会人员发言提问,与美国专家深入交流探讨。全程口译。会场口译任务全部由剑桥同传学员承担。

16:30 会议结束。

<span style="font-size:10.5pt;font-family:;" "="">

教学和演讲主题:

1、从中美教育合作看中美文化交融的未来前景

Talk about the future of Sino-US cultural exchange, based on the Sino-US education exchange

2、口译能力在职业生涯中的作用

Importance of interpreting skills in career development and international exchange

3、网络化学习对语言教学的意义

The impact of Internet learning upon foreign language learning

4、美国教育现状与趋势

Up-to-date facts and trends on American education

5、美国教育科技在语言教学上有哪些创新

What are the changes brought to language teaching by tech innovation in the States?

6、第二语言的教学方法

Teaching methodologies on second language acquisition

7、企业人才储备与管理

Human Resource for Corporations
8
、企业融入全球世界交流会

How to help a company globalize ?
9
、企业英语交流演讲交流会

Public Speaking skills in business situations


着装要求:较正式。

会场互动要求:话题不涉及政治;提问简洁明了,节约会场时间。

地点:上海市复旦大学创业园2号楼8层(国定路335号)

费用:

上午:50/人,下午:50/人。


有问必答,专业学习规划师为您免费咨询解答
课程底价、品牌对比、师资力量、学习时间、课程内容、报考政策...想了解什么?就来咨询学习规划师吧!
以上就是剑桥同声传译给大家整理的第二届中美教育交流研讨会。如需了解更多第二届中美教育交流研讨会相关信息,可以咨询在线客服了解咨询。

评论 丨 共0个

 
 

登录后发表评论
评论
 
 
预约试听