"考虑与您合作吗?"在德语中可以表达为 "Haben Sie Interesse an einer Zusammenarbeit?" (发音:哈本·齐·因特雷赛特·安·艾纳·措曼斯哈夫?)。
使用案例1:
Person A:Guten Tag! Ich bin Geschäftsinhaber und interessiere mich für eine mögliche Zusammenarbeit.
(你好!我是企业主,我对可能的合作很感兴趣。)
Person B:Ja, gerne! Haben Sie Interesse an einer langfristigen Partnerschaft oder eher an einem Projektbezogenen Auftrag?
(是的,很乐意!您对长期合作感兴趣还是更倾向于项目合作?)
Person A:Eine langfristige Partnerschaft wäre ideal für mich.
(对我来说,长期合作是理想的。)
使用案例2:
Person A:Entschuldigung, können wir einen Moment über eine mögliche Zusammenarbeit sprechen?
(对不起,我们能否花一点时间讨论一下可能的合作?)
Person B:Natürlich! Ich höre zu. Was haben Sie im Sinn?
(当然!我在听。您有哪些想法?)
Person A:Ich habe gesehen, dass unsere Unternehmen ähnliche Ziele haben. Ich frage mich, ob eine Kooperation für beide Seiten vorteilhaft sein könnte.
(我发现我们的公司有类似的目标。我在考虑双方是否可以从合作中获益。)
解释:
以上对话中,"Haben Sie Interesse an einer Zusammenarbeit?"是表达"您考虑合作吗?"的德语方式。它是客套和正式的表达方式,用于向对方提出合作的询问。该短语常被用于商业或工作相关的场合。回答可以根据具体情况来选择,例如"Ja, gerne!"(是的,很乐意!)或者提出具体问题来了解合作的细节。