"明白了"在德语中可以说"verstanden" [feɐʃtɑn.dən]。
使用案例1:
Person A: Kannst du bitte den Text übersetzen?
(Person A: 你可以帮忙翻译一下这段文字吗?)
Person B: Ja, klar. Gib mir den Text, ich erledige das für dich.
(Person B: 当然可以。把文字给我,我帮你做。)
Person A: Vielen Dank!
(Person A: 非常感谢!)
Person B: Verstanden!
(Person B: 明白了!)
使用案例2:
Person A: Ich habe vor, morgen einen Ausflug zu machen. Willst du mitkommen?
(Person A: 我打算明天去郊游,你想一起来吗?)
Person B: Ja, gerne. Wann treffen wir uns?
(Person B: 是的,很愿意。我们什么时候见面?)
Person A: Lass uns um 10 Uhr vor dem Café treffen.
(Person A: 我们在10点钟在咖啡馆门口见面吧。)
Person B: Verstanden! Bis morgen!
(Person B: 明白了!明天见!)
解释:
"Verstanden"在德语中意味着理解或接受了对话中的信息。当别人向你传达信息或请求,你听懂并接受时,可以用这个词回答。它表示你理解了对方的意思并同意或计划遵守。它可以用于各种不同的场景,包括工作、学习和日常生活中的对话。