"带伞了吗"用德语可以说"Hast du einen Regenschirm dabei?"(发音:hast doo ain-en re-gen-sheerm da-by?)
使用案例1:
A: Gehst du heute Abend zum Konzert?
B: Ja, ich gehe zum Konzert. Hast du einen Regenschirm dabei? Es könnte regnen.
使用案例2:
A: Morgen sollen Gewitter und Regen kommen.
B: Danke für die Information. Ich werde einen Regenschirm dabei haben.
解释:这句德语句子翻译成中文意思是"你带了伞吗?",用于询问对方是否携带了雨伞。在德语中,"Hast du"是"你有"的意思,"einen Regenschirm"是"一个雨伞"的意思,"dabei"是"带在身边"的意思。这句话可以用于询问对方是否有备好雨伞,以应对可能的雨天。