“雪媚娘”在意大利语中可以翻译为"Incipiente Bellezza della Neve",发音为[in-tchi-pyen-te bel-le-tza del-la ne-ve]。这个翻译的意思是“初雪美人”。
以下是两个使用案例:
1. Oggi ho visto un'incipiente bellezza della neve. Era una donna con capelli bianchi come la neve e occhi blu come il ghiaccio. (今天我看到了一个初雪美人。她有着像雪一样的白发和像冰一样的蓝眼睛。)
2. La pelliccia bianca della volpe era così morbida e luminosa, sembrava l'incipiente bellezza della neve. (狐狸的白色皮毛如此柔软而明亮,看起来就像初雪美人一样。)
解释:
“雪媚娘”意指一个女性外表美丽,皮肤白皙,如同纯净的雪一般。这个短语可以用来形容女人的美丽和纯洁。在使用中,可以用来夸奖一个女性的外貌或形容白皙的女性。