"太贵了"在葡萄牙语中可以说"É muito caro" [pronounced: eh mui-too kah-roo]。
以下是两个使用案例:
1. A: Quanto custa esse vestido?
B: É muito caro. Custa 300 euros. (A:这件连衣裙多少钱?B: 太贵了。要300欧元。)
2. A: Vamos jantar fora hoje à noite?
B: Não, não podemos. Os restaurantes aqui são muito caros. (A: 我们今晚出去吃晚餐吗?B: 不行,不行。这里的餐馆太贵了。)
解释:
"É muito caro" 是形容某件物品价格昂贵的表达方式,字面意思是"非常贵"。这个短语常用于表达对价格不满或无法接受某物品的高昂价格。在第一个使用案例中,B告诉A那件连衣裙太贵了,因为要300欧元。在第二个使用案例中,B解释说不能出去吃饭,因为当地的餐馆价格太贵了。