"你这个夹心蛋糕什么味的"在葡萄牙语中可以说为 "Qual o sabor desse bolo recheado?" [kwal oo sa-boor des-se bo-lo he-sha-do].
使用案例1:A:Qual o sabor desse bolo recheado? (你这个夹心蛋糕什么味的?)
B:É de chocolate. (是巧克力味的。)
使用案例2:A:Qual o sabor desse bolo recheado? (你这个夹心蛋糕什么味的?)
B:É de morango. (是草莓味的。)
解释:表达意思的短语"Qual o sabor desse bolo recheado?"中,“Qual”意思是“什么”,“sabor”意思是“味道”,“desse bolo recheado”意思是“这个夹心蛋糕”。整句话的意思就是问蛋糕的具体味道是什么。在案例1中,对方回答说是巧克力味的。在案例2中,对方回答是草莓味的。