"没关系"在法语中可以说为"ce n'est pas grave",音标为/sə nɛ pa ɡʁav/.
两个使用案例:
1. A: Désolé pour le retard.
B: Ce n'est pas grave. On peut commencer maintenant.
2. A: J'ai renversé ton verre par accident.
B: Ce n'est pas grave, ne t'en fais pas.
解释:在法语中,"ce n'est pas grave"的意思与中文中的"没关系"相似,用于表示对方的错误、过失或困难并不是很重要或不会带来严重的后果,是一种表达宽容和包容的方式。