"过年去旅游吗"在俄罗斯语中可以说为 "Едешь ли ты в путешествие на Новый год?" (Yedesh' li ty v puteshestviye na Novyy god?)
读音:[ee-DYEHSH' li ty v pu-tye-SHES-tvi-ye na no-VYY got]
使用方式:这是一个问句,用来询问对方在新年期间是否打算去旅行。
两个使用案例:
1. А: Едешь ли ты в путешествие на Новый год? (你在新年期间有没有打算去旅行?)
Б: Да, я планирую поехать в Петербург. (是的,我打算去圣彼得堡。)
2. А: Едешь ли ты в путешествие на Новый год? (你在新年期间有没有打算去旅行?)
Б: Нет, я предпочитаю остаться дома. (不,我更愿意待在家里。)
解释:这个表达方式中,“Едешь ли ты”表示是否要去旅行,而"в путешествие на Новый год"表示在新年期间去旅行。问句的回答可以是肯定或否定,具体根据回答者的计划来定。