In French, "不会功夫" can be translated as "Je ne sais pas faire du kung-fu." Here is the specific writing, pronunciation, and usage:
Writing: Je ne sais pas faire du kung-fu.
Pronunciation: zhuh nuh sey pah fair duh koong-foo.
Translation: I don't know how to do kung fu.
Usage:
1. Context: A friend asks if you can teach them some kung fu moves. You reply, "Je ne sais pas faire du kung-fu." (I don't know how to do kung fu.)
2. Context: During a conversation about martial arts, someone asks if you have any background in kung fu. You answer, "Non, je ne sais pas faire du kung-fu." (No, I don't know how to do kung fu.)
Explanation: "Je ne sais pas faire du kung-fu" is a straightforward translation that conveys the meaning "I don't know how to do kung fu" in French. It can be used to express the lack of knowledge or ability in practicing kung fu.