“土豆”用泰语可以说为 "แป้งเต้าหู้" (pronounced: pâeng dtâu hûu).
使用案例1:
Person A: คุณชอบแป้งเต้าหู้ในอาหารไทยไหม? (Do you like potatoes in Thai food?)
Person B: ใช่ค่ะ ฉันชอบมากเลย (Yes, I do. I like them a lot.)
使用案例2:
Person A: วันนี้กินอะไรดีคะ? (What should we eat today?)
Person B: เรากินแป้งเต้าหู้ทอดสักมะเขือเทศไหมล่ะ? (How about having fried potatoes with some ketchup?)
解释:
"แป้งเต้าหู้" 是泰语中对 "土豆" 的翻译。这个词的字面意思是 "土豆粉",但在泰国,人们通常用 "แป้งเต้าหู้" 来指代土豆。在泰国菜中,土豆是一种常见的食材,常被用于烹饪各种菜肴和配料。