郴州 [切换城市]

 
全部分类
首页>资讯>天天问答>“软饭男”用泰语怎么说?

“软饭男”用泰语怎么说?

陈** 2024-02-24 13:47:37 丨 275人阅读

“软饭男”用泰语可以说成 "ผู้ชายที่เขิน" (phū̂-chaai thī kheīn)。 具体写法:ผู้ชายที่เขิน 读音:phū̂-chaai thī kheīn 使用方式: - 这个词用来形容那些依赖女性生活费用的男性,没有自立能力。可以在对话中直接称呼他们为 "ผู้ชายที่เขิน" (phū̂-chaai thī kheīn)。 - 这个词也可以用来戏谑地形容那些在情感上软弱无能的男性。在友好场合或调侃中,可以称呼他们为 "ผู้ชายที่เขิน" (phū̂-chaai thī kheīn)。 使用案例: 1. A: ทำไมมันถึงไม่ได้เงินเดือนทำไมล่ะ? B: เข้าใจแก้ไขที่เรื่องเรียนรู้และพัฒนาความสามารถส่วนตัวก็จะช่วยให้เซลฟี่เองไม่ต้องเป็นผู้ชายที่เขินอยู่ตลอดเวลา 翻译: A: 为什么他没有工资呢? B: 如果他能改进学习和个人能力,就不会一直过着 "ผู้ชายที่เขิน" (软饭男) 的生活。 2. A: เฮลล̀, คิดว่าผู้ชายแบบนี้ที่เราเจอเมื่อวานมันสนุกแรงๆ นะ B: ใช่, ผู้ชายที่เขินประสบการณ์สัมผัสความรักมากที่สุดที่เราเคยเจอ 翻译: A: 哇,昨天我们遇到的那个男人很爱玩呢。 B: 是的,他是我遇到过最爱玩的 "ผู้ชายที่เขิน" (软饭男)。 解释:泰语中的 "ผู้ชายที่เขิน" 意为 "软饭男",指那些依赖女性或没有自立能力的男性。这个词带有一定的贬义和戏谑意味,多用于调侃、戏弄或描述这种特定类型的男性。
张子炎    2024-02-24 13:47:37

我要提问

推荐学校

查看更多  >

26
相关课程

4
校区数量

武汉多格外语
泰国语

15
相关课程

3
校区数量

凯特语言中心
泰国语

42
相关课程

28
校区数量

42
相关课程

2
校区数量

学习规划师
新课规划师

教育行业资深规划师

教育行业资深专家,致力于帮助每一位学员规划最好的学习路径。

向TA提问
相关专题
更新时间:2024-02-24